Latest Entries »

Paste fericit!

Asociatia culturala Floare albastra ureaza tuturor romanilor „Paste fericit”!

images

Anunțuri

fiore-blu-FAI-marzo-2014

Invitatie de 8 martie

8 Martie intre femei

In data de 8 martie 2014 , ora 16,00,se va deschide la Terni (regiunea Umbria,Italia)in via Aminale 22 , Casa delle Donne , o structura publica dedicata proiectelor care au ca protagoniste femeile. Fostul Centru socio -cultural Augusto Romagnoli se va transforma in Casa delle Donne, care va fi administrata de Asociatia Terni Donne pentru o perioada provizorie de un an,urmand ca structura sa devina un spatiu permanent dedicat femeilor daca activitatile desfasurate  vor fi evaluate pozitiv.LOCANDINA_WEB

Primaria din Terni va incredinta gestiunea si organizarea activitatilor asociatiei Terni Donne, dupa o perioada de apropape 5 ani  de cand aceasta asociatie,formata din alte asociatii care au drept obiective promovarea si apararea unor drepturi ale femeilor( dar si persoane), a facut nenumarate presiuni la nivel  administrativ , demonstrand necesitatea unui spatiu unic dedicat activitatilor de acest gen.

Asociatia culturala Floare albastra (Fiore Blu)  a aderat la proiect si va organiza in cadrul acestei asociatii si structuri ,  activitati specifice pentru femeile de origine straina, indeosebi pentru romance.

Astfel, va fi reluat  proiectul ” Mame online” , initiat in 2010 si intrerupt din cauza lipsei unui spatiu adecvat, proiect prin intermediul caruia se va oferi asistenta psihologica  mamelor care au copii in Romania si doresc sa comunice periodic cu acestia.

Vor fi organizate seminarii pentru buna crestere a copiilor ,  se vor organiza intalniri informative privind actualizarile de lege din Italia si Romania, seri culturale si de recreere , cursuri si activitati pentru timpul liber (pictura, lectura, scriere creativa, artizanat).

Un spatiu important va fi dedicat pentru proiectul Casa della badante ( Casa ingrijitoarei), in scopul oferirii unui spatiu de agregare sociala persoanelor care lucreaza in domeniu.

Asociatia Floare albastra isi va coordona activitatile si proiectele cu cele ale altor asociatii si va colabora la proiectele comune ale asociatiei Terni Donne.

 

http://ternidonne.blogspot.it/

Omagiu poetului nepereche,Mihai Eminescu

Rareori un neam intreg s-a regasit intr-un poet cu atata spontaineitate si atata fervoare cu care neamul romanesc s-a regasit in opera lui Eminescu. Il iubim cu toti pe Creanga, il admiram pe Hasdeu, invatam sa scriem de la odobescu, il respectam pe Titu Maiorescu si anevoie putem lasa sa treaca mult timp fara sa-l recitim pe Caragiale. Dar Eminescu este, pentru fiecare din noi, altceva. El ne-a relevat alte zari si ne-a facut sa cunoastem altfel de lacrimi.

El si numai el, ne-a ajutat sa intelegem bataia inimii. El ne-a luminat intelesul si bucuria nenorocului de a fi roman.

Pentru noi, Eminescu nu e numai cel mai mare poet al nostru si cel mai stralucit geniu pe care l-a zamislit pamantul, apele si cerul romanesc. El este, intr-un anumit fel, intruparea insasi a acestui cer si a acestui pamant, cu toate frumusetile, durerile si nadejdile crescute din ele. Noi cei de aici, rupti de pamant si de neam, regasim in tot ce-am lasat in urma, de la vazduhul muntilor nostri si de la melancolia marii noastre, pana la cerul noptii romanesti si teiul inflorit al copilariei noastre. Recitindu-l pe Eminescu, ne reintoarcemm ca intr-un dulce somn, la noi acasa. 1520598_653646491343652_878849936_n

Intreg Universul nostru il avem in aceste cateva zeci de pagini pe care o mana harnica le-a tiparit si le imparte astazi in cele patru colturi ale lumii, peste tot unde ne-a imprastiat pribegia. Pastrati-le bine; este tot ce ne-a mai ramas neintinat din apele, din cerul si din pamantul nostru romanesc.

MIRCEA ELIADE

Paris, septembrie 1949

 Profesor LCCR Luminita Gugianu (Roma):

„Am facut un cadou colegilor italieni traducand in limba italiana povestea lui Ion Creanga, „Punguta cu doi bani”:

La colorat i-am „folosit” pe cei mici, iar la tradus in italiana si la batut cuie si pioneze pe cei mari! A fost o distractie generala pentru ca e greu sa decizi care este traducera mai buna sau mai frumoasa sau mai precisa sau mai potrivita etc. intre „sacchetto”, „sacchettino” sau „borsellino”…”soldi” sau „soldini”.

Ne-a fost de folos disputa prieteneasca si aproape literara…am inteles cu totii (si mai ales eu!) ca nu e corecta doar o varianta, ca a traduce e o lucrare artistica ce tine mai mult de frumusete, simtire, perceptie sentimentala…”Image

Image

 

CURSURI DE MUZICA POPULARA ROMANEASCA

ileana 3 ileana 2Asociatia culturala Floare albastra organizeaza   cursuri de muzica populara romaneasca  pentru adulti si copii ,sub indrumarea solistei Ileana Pavelescu.

Cursurile se vor desfasura la sediul centrului cultural al asociatiei, in via Flli Cervi 33,Terni (TR)

Inscrieri si informatii suplimentare intre 1si 10 septembrie la tel. 340.485.2907 , dupa ora 16,00.

31 august, Ziua Limbii Române

Cate popoare si cate tari  in lume au o zi din an in care isi cinstesc limba nationala?!

Greu de stiut…Dar sunt putine,cu siguranta.

Romanii insa, pot sarbatori la 31 august  Limba română.

Tot mai multi, de peste tot in lume, incep sa constientizeze si sa pretuiasca acest dar pe care l-au primit si pe care trebuie sa-l daruiasca  copiilor .

Sa vorbim corect,sa ne invatam fiii sa o pretuiasca!

Si sa nu uitam :

“Pentru mine, limba română e distanța dintre inimă și umbra ei, care se numește suflet.” (Fănuș Neagu)

“Limba română este patria mea. De aceea, pentru mine, muntele munte se numește, de aceea, pentru mine, iarba iarbă se spune, de aceea, pentru mine, izvorul izvorăște, de aceea, pentru mine, viața se trăiește.” (Nichita Stănescu)

“Orice ar fi, pasiune sau dorință, sete sau foame de experiență reală, toate acestea se pot exprima în limba română prin cuvântul dor, care a devenit expresia oricărei dorințe și care implică ființa umană în totalitatea sa.” (Mircea Eliade)

“Limba română are virtuți complete, adică poate fi vehicol a tot ce se întâmplă spiritual în om. E foarte greu de mânuit. Prin ea poți deveni vultur sau cântăreţ de strană. Limba română are toate premisele valorice pentru a deveni o limbă universală, dar nu ştiu dacă e posibil acest marş istoric. Dacă am fi fost un popor cuceritor… Noi, românii, nu punctăm universalitatea nicăieri. Şi asta ne face sceptici. Ceea ce ne lipseşte este îndrăzneala.” (Petre Ţuţea)

“Limba română la sine acasă e o împărăţie bogată, căreia multe popoare i-au plătit banii în aur. A o dezbrăca de averile pe care ea le-a adunat în mai bine de 1000 de ani, înseamnă a o face din împărăteasă cerşetoare…” (Mihai Eminescu)

“Să treci de la limba română la limba franceză e ca şi cum ai trece de la o rugăciune la un contract.” (Emil Cioran)

“Am fost mereu uimită de varietatea lingvistică a limbii române, de metaforele pe care le conţine. E o altă dimensiune a sinelui, pe care ţi-o conferă, de parcă aş avea două staţii, una a limbii pe care o întrebuinţez, alta, cea oferită de cuvântul echivalent al celeilalte limbi, care oferă o altă imagine. Limba română mă însoţeşte permanent, o am în cap, chiar dacă scriu în limba germană. Mă însoţesc, întotdeauna, în paralel, imaginile celeilalte limbi.” (Herta Muller)

“Trăiască frumoasa şi cumintea limbă română! Fie în veci păstrată cu sfinţenie această scumpă Carte-de-boierie a unui neam călit la focul atâtor încercări de pierzanie.” (Ion Luca Caragiale)

 

Comunicat

 

Asociatia culturala Floare albastra multumeste firmei de transport Atlassib (Roma) pentru sponsorizarea biletelor de calatorie Italia-Romania a doua persoane  cu grave probleme financiare .

Transportul a fost efectuat in scopul eliberarii unor documente de identitate romanesti pentru un  minor, necesare sederii legale in Italia si a obtinerii rezidentei.

Adresam multumirile nostre si doamnei I. R. care ne-a sprijinit in obtinerea titlului de calatorie pentru minor.

Sesiune de formare pentru parinti

Vineri ,10 mai 2013  ,  ora 18,00, va avea loc la Sala Laura (via Carrara 2, Terni) o sesiune de formare pentru parintii de origine straina , numita „Adaptarea psiho-sociala si integrarea scolara a copiilor emigranti din prima si a doua generatie”.Locandina-5-Modificata

Parintii vor fi informati despre cum pot ajuta propriul copil in construirea unui echilibru interior intre  cultura de origine si cultura tarii de adoptie ,cum  pot evita sau ameliora efectele psihologice ale  situatiilor prin care copilul este confruntat cu elemente de xenofobie sau rasism, cum se pot identifica problemele  de adaptare scolara si de invatare  inca de la varste mici,care sunt caracteristicile sistemului scolar italian privind raportul scoala – familie.

Sesiunea va fi urmata de  dezbatere .

Moderator: Gina Dumitriu, profesor LCCR

Invitat : Cinzia Quaglio, profesor si pedagog.

Intrarea gratuita.